教育 | 社科 | 经贸 | 唐人 | 社区 | 博客 | 培训 | 留学 |                                                            商学院 · 酒店管理 · 工程师 · 音乐学院

 
北京站 上海站 南京站  

 

     
       
       

 首页 >> 法语学习 >> 法语时态 >> 正文  

 

条件式过去时


2004年07月04 日 来源:www.studyfr.net 法国留学在线 作者: [评论] [ ]

 

1.1.构成:

avoir  (条件式现在时) + 过去分词 j’aurais parlé

être                                                         je serais allé (e )

 

 parler

j’aurais parlé                 nous aurions parlé

tu aurais parlé               vous auriez parlé

il aurait parlé                 ils auraient parlé

elle aurait parlé              elles auraient parlé

 

                      aller

je serais allé (e )            nous serions allés (es )

tu serais allé (e )            vous seriez allé (e ) (s ) (es )

il serait allé                    ils seraient allés

elle serait allée               elles seraient allées

 

                      se lever

je me serais levé (e )      nous nous serions levés (es )

tu te serais levé (e )              vous vous seriez levé (e ) ( s ) ( es )

il se serait levé               ils se seraient levés

elle se serait levée          elles se seraient levées

 

2.2.用法:用在表示结果的主句中,条件从句由si引导,其谓语用直陈式愈过去时;表示可能实现实际未实现,相当于英语中的虚拟。

Si j’avais su qu’il était aussi à Paris, je serais allé le voir.

Vous auriez bien ri si vous aviez su le détail de cette aventure !

Sans l’accident, ils seraient arrivés à l’heure.

Dans ces conditions, elle aurait réussi à l’examen.

在独立句中表示可能已经发生,但未肯定,多见于新闻报道:

On aurait envoyé un homme dans la Lune.

Un accident d’avion aurait eu lieu au-dessus de la Méditerranée.

在从句中,作直陈式过去先将来时,表示过去时间里一个先完成的将来动作;相当于英语的过去将来时或过去完成时。

Mon ami m’a demandé si j’aurais fini mon travail avant les vacances.

Elle m’a promis qu’elle me donnerait son opinion dès qu’elle aurait lu ce roman.

 

 [评论] [关闭窗口] [ ]

 相关新闻


设为首页 | 关于我们 | 广告服务 | 招聘英才 | 友情链接 | 联系我们
Copyright©2000-2008  法国留学在线 www.Studyfr.net 版权所有